The Saint Joseph Catholic Church, supporting the community of Venezuelans in Norman and Oklahoma, reports that from this
🗓 Sunday, June 28, until Sunday, July 5, we will have in the
📍Gymnasium of the Parish Centre (421 E. Acres Norman 73071)
A collection drive center:
🥫 Non-perishable food
Medicines 🏥
🪥 personal hygiene items
👕 Clothing and footwear
🕐 from 2:00 to 5:00 p.m.
Would you like to volunteer? Call the parish office 405 321 8080 to register?
Also we need moving boxes 📦 and tape!
Let us help our Venezuelan brothers who are suffering from the two devastating earthquakes they experienced last Wednesday, June 24.
God bless you! 🙏🏻
 
La Iglesia Católica San José, apoyando a la comunidad de Venezolanos en Norman y Oklahoma, informa que desde este
🗓 Domingo 28 de junio hasta el domingo 5 de julio, tendremos en el
📍Gimnasio del Centro Parroquial (421 E. Acres Norman 73071) un
Centro de Recolección de insumos:
🥫 Alimentos no perecederos
🏥 medicines
🪥 artículos de higiene personal
👕 ropa y calzado
🕐 de 2:00 a 5:00 p.m.
Deseas ser voluntario? Llama a la oficina parroquial 405 321 8080 para registrarte.
También necesitamos cajas y contact para empacar!
Ayudemos a nuestros hermanos venezolanos quienes sufren por los dos devastadores terremotos que vivieron el recién pasado miércoles 24 de junio.
Dios te bendiga!
 

Every Friday | 8:00 p.m. – 10:00 p.m. | St. Joseph’s Family Life Center

We invite young adults to our Friday Gatherings—a weekly space to grow in faith, build friendships, and stay connected as a community. Scan the QR code to join the group chat and receive information about upcoming activities and events.

 Todos los viernes | 8:00 p.m. – 10:00 p.m. | St. Joseph’s Family Life Center

Invitamos a los jóvenes adultos a nuestros Reuniones de los Viernes, un espacio semanal para crecer en la fe, formar amistades y mantenerse conectados como comunidad. Escanea el código QR para unirte al group chat y recibir información sobre próximas actividades y eventos.

 

La Sociedad de San Vicente de Paul en San José provee asistencia para renta y pago de servicios públicos a nuestros vecinos en necesidad de Norman y Noble. Vemos el rostro de Cristo en cada vecino que nos encontramos y en retorno, nosotros tratamos de ver el rostro de Cristo procurándoles ayuda y esperanza en tiempos de gran necesidad.
Si estás interesado en aprender más acerca de lo que hacemos, por favor únete a nosotros para una de nuestras reuniones bimensuales los miércoles a las 6 pm. en el salón 105 del Centro Parroquial.
Nuestra próxima reunión será el miércoles 1 de julio. Para más información llame a Ann-Marie al 405-573-2069.  

 

Be part of a powerful moment in our nation's history as the U.S. with the consecration of our country to the Sacred Heart of Jesus. This milestone, commemorating 250 years since the Declaration of Independence, is an invitation for all Catholics to pray for healing and unity.
Everyone is invited to adore the Blessed Sacrament in the chapel to offer prayers to the Sacred Heart of Jesus for the unity and healing of our country. Upon entering, you will find a table with a sign-up sheet on the right-hand side. Please write down the date, your name, and the number of minutes you spent in prayer. Our goal is to reach 250 hours as a parish before July 4th! Together, we can achieve this!

Forme parte de un momento trascendental en la historia de nuestra nación con la consagración de los Estados Unidos al Sagrado Corazón de Jesús. Este hito, que conmemora los 250 años de la Declaración de Independencia, es una invitación a todos los católicos a orar por la sanación y la unidad.
Todos están invitados a adorar al Santísimo en la capilla para dedicarle al Sagrado Corazón oración por la unidad y sanación de nuestro país. En el lado derecho al entrar estará una mesa con una planilla de registro. Por favor escriban la fecha, nombre, y los minutos que hicieron oración. La meta es llegar a 250 horas como parroquia antes del 4 de Julio! Juntos podremos lograrlo!

 

$5 per 10 game session, blackouts $1, Games sponsored by Women's Club and  $8 Dinner provided by the Golden Agers group.

 Todos están invitados a la gran noche de Bingo San José, el próximo Viernes 10 de julio en el Gimnasio del Centro Parroquial. La primera sesión inicia a las 7:00 p.m. y la Segunda sesión a las 8:30 p.m. 5$ por sesión de 10 juegos y blackouts a $1. Los juegos serán patrocinados por el Club de Mujeres y la cena estará a cargo del grupo de la Edad Dorada por tan solo $8. Te esperamos!

 

 

 

 

 

St. Joseph Teens are invited to join us for Steubenville STL Mid-America on July 17–19, 2026 in Springfield, MO. 
Steubenville is a powerful Catholic Youth Conference where Teens encounter Christ through Talks, Worship, the Sacraments, and Community.

Se invita a los jóvenes de St. Joseph a unirse a nosotros para el Steubenville STL Mid-America, del 17 al 19 de julio de 2026, en Springfield, MO.
Steubenville es una poderosa conferencia católica para jóvenes, donde los adolescentes se encuentran con Cristo a través de charlas, la adoración, los sacramentos y la comunidad.


For more information, please contact to Valentin Danescu
Coordinator of Youth & Young Adult Evangelization

Para mayor información contacte a Valentin Danescu
Coordinador de Evangelización a Jóvenes y Jóvenes Adultos

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

Thanks to your fervent support for our parish and the Archdiocese, today we celebrate having reached 100% of our goal in the Annual Catholic Appeal. Always remember that God will continue to shower you with blessings. Ask, and God will answer. May God bless you all.

Gracias a su fervoroso apoyo a nuestra parroquia y a la Arquidiócesis, hoy celebramos que alcanzamos el 100% de nuestra meta en la Campaña Católica Anual. Recuerda siempre que Dios te seguirá colmando de bendiciones. Pregunta y Dios responderá. Dios los bendiga a todos.

 
 

 Annual Catholic Appeal 2026: Here I am!

 

 Español abajo
 
What is the Annual Catholic Appeal?
The ACA is first and foremost, about ministry, not fundraising. It provides funds necessary to support numerous ministries and programs in parishes across the archdiocese. Some of these ministries include:
• Catholic Campus Ministry
• Catholic Schools
• Evangelization & Discipleship
• Marriage and Family Life
• Sacraments
• Vocations
• Cause for the Canonization
• Parish Facilities
 
Funds raised in the Annual Catholic Appeal will support:
Campus Ministry
The archdiocese is committed to reaching college-age students and drawing them into a vibrant experience of the Catholic faith. This increases interest in religious vocations and helps form confident Catholics who will one day lead businesses and families. Over the next 5 years we will be working to strengthen campus ministry on college campuses, expand young adult outreach in
geographical regions throughout central and western Oklahoma, and grow the footprint and impact of Our Lady of Guadalupe summer camp.
 
Catholic Schools
Raising up the next generation and providing them the deep formation needed to be confident young disciples is at the heart of our mission as Catholics. 18 Catholic schools serve nearly 5,000 students throughout the archdiocese. Catholic schools are vital to the forming of the young, especially today, when the world seeks to normalize and celebrate everything we stand against. Funds help provide Archdiocesan Spelling Bee and National History Day, administrator and teacher professional development, Renaissance and MAP Growth testing for students.
 
Evangelization & Discipleship
The office of evangelization and discipleship is actively growing their outreach efforts. This office has hosted two Discipleship Conferences which has become so successful it will be an annual event. The office also hosted the first Matachines Festival, where groups from the archdiocese and beyond gathered to enrich their faith with Hispanic cultural tradition.
 
Marriage and Family Life
The institution of the family is the building block of society, and no other institution is under greater attack in modern times. Ministry funding supports marriage prep and marriage enrichment for couples, mentoring and personal support, revitalizing family life, building a culture of discipleship in families, supporting single-parent families, respecting life activities, and building up teams for this kind of support in every parish throughout the archdiocese.
 
Sacraments
Weekly efforts reach more than 15,000 children and youth in 83 parish and mission religious education programs. Training and resources also are provided for 2,150 parish catechists to minister to young people and adults. This leads to thousands of young kids receiving the Sacrament of Reconciliation & Holy Communion and Confirmation each year.
 
Vocations
Our future priests need all the support we can give on their journey of discernment and education. Almost all our seminarians are from parishes of the archdiocese. Through programs such as 5th grade Vocations Day and Quo Vadis Days, the vocations office seeks to normalize a natural discernment for vocations among the youth, and to fully support the seminarians in the development of their vocation. Please pray for vocations.
 
Cause for Canonization
A miracle attributed to the intercession of Blessed Stanley Rother is needed for the Church to proclaim him a saint, worthy of universal veneration. The Cause for his canonization promotes awareness of the life and work of Blessed Stanley and encourages reporting of favors received through his intercession. The Cause Office also documents reported favors and prepares them for medical assessment and formal canonical review as potential miracles.
 
Parish Grant Program
This program is designed to assist financially struggling parishes and missions with facility maintenance, repairs and new construction projects.
 
 For donations, please click the lick below
Por favor, para hacer donaciones pulse el enlace abajo
 
 
 
¿Qué es la Campaña Anual Católica?
La Campaña Anual Católica (ACA) se centra, ante todo, en el ministerio, no en la recaudación de fondos. Proporciona los fondos necesarios para apoyar numerosos ministerios y programas en las parroquias de toda la arquidiócesis. Algunos de estos ministerios incluyen:
• Pastoral Universitaria Católica
• Escuelas Católicas
• Evangelización y Discipulado
• Matrimonio y Vida Familiar
• Sacramentos
• Vocaciones
• Causa de Canonización
• Instalaciones Parroquiales

Los fondos recaudados en la Campaña Anual Católica apoyarán:
Pastoral Universitaria
La arquidiócesis está comprometida a llegar a los estudiantes universitarios y a integrarlos en una experiencia vibrante de la fe católica. Esto aumenta el interés en las vocaciones religiosas y ayuda a formar católicos seguros de sí mismos que algún día liderarán empresas y familias. Durante los próximos 5 años, trabajaremos para fortalecer la pastoral universitaria en los campus universitarios, expandir el alcance a los jóvenes adultos en
regiones geográficas de todo el centro y oeste de Oklahoma, y ​​​​ampliar la presencia y el impacto del campamento de verano de Nuestra Señora de Guadalupe.

Escuelas Católicas
Formar a la próxima generación y brindarles la profunda formación necesaria para ser jóvenes discípulos seguros de sí mismos es el corazón de nuestra misión como católicos. 18 escuelas católicas atienden a casi 5,000 estudiantes en toda la arquidiócesis. Las escuelas católicas son vitales para la formación de los jóvenes, especialmente hoy en día, cuando el mundo busca normalizar y celebrar todo aquello a lo que nos oponemos. Los fondos ayudan a financiar el Concurso de Ortografía Arquidiocesano y el Día Nacional de la Historia, el desarrollo profesional de administradores y maestros, y las pruebas Renaissance y MAP Growth para estudiantes.

Evangelización y Discipulado
La oficina de evangelización y discipulado está ampliando activamente sus esfuerzos de alcance. Esta oficina ha organizado dos Conferencias de Discipulado que han tenido tanto éxito que se convertirán en un evento anual. La oficina también organizó el primer Festival de Matachines, donde grupos de la arquidiócesis y de otras regiones se reunieron para enriquecer su fe con la tradición cultural hispana.

Matrimonio y Vida Familiar
La institución de la familia es el pilar de la sociedad, y ninguna otra institución está bajo mayor ataque en los tiempos modernos. La financiación del ministerio apoya la preparación matrimonial y el enriquecimiento matrimonial para parejas, la tutoría y el apoyo personal, la revitalización de la vida familiar, la construcción de una cultura de discipulado en las familias, el apoyo a las familias monoparentales, las actividades en defensa de la vida y la formación de equipos para este tipo de apoyo en cada parroquia de la arquidiócesis. Sacramentos
Los esfuerzos semanales llegan a más de 15.000 niños y jóvenes en 83 programas de educación religiosa parroquiales y misionales. También se brinda capacitación y recursos a 2.150 catequistas parroquiales para que sirvan a jóvenes y adultos. Esto permite que miles de niños reciban los Sacramentos de la Reconciliación, la Primera Comunión y la Confirmación cada año.

Vocaciones
Nuestros futuros sacerdotes necesitan todo el apoyo que podamos brindarles en su camino de discernimiento y formación. Casi todos nuestros seminaristas provienen de parroquias de la arquidiócesis. A través de programas como el Día de las Vocaciones para alumnos de quinto grado y los Días Quo Vadis, la oficina de vocaciones busca normalizar el discernimiento vocacional entre los jóvenes y apoyar plenamente a los seminaristas en el desarrollo de su vocación. Por favor, oren por las vocaciones.

Causa de Canonización
Se necesita un milagro atribuido a la intercesión del Beato Stanley Rother para que la Iglesia lo proclame santo, digno de veneración universal. La Causa de su canonización promueve el conocimiento de la vida y obra del Beato Stanley y fomenta la comunicación de los favores recibidos por su intercesión. La Oficina de la Causa también documenta los favores reportados y los prepara para su evaluación médica y revisión canónica formal como posibles milagros.

Programa de Subvenciones Parroquiales
Este programa está diseñado para ayudar a las parroquias y misiones con dificultades financieras en el mantenimiento de sus instalaciones, reparaciones y nuevos proyectos de construcción.

Para realizar donaciones, haga clic en el enlace a continuación.
 
 
 
 
 
 
 

Daily Masses Misas Diarias

Monday & Saturday / Lunes & Sábado

8:00 am at Chapel (English)

Tuesday to  Friday / De Martes a Viernes

12:05 pm in the Chapel (English)

 

Sunday Masses / Misas Dominicales

Saturday / Sábado

5:00 pm Main Church (English)

Sunday / Domingo

7:00 am & 10:30 am (English)

8:30 am & 1:00 pm (Español)

In the Church / En la Iglesia

 

 

 

 

Tuesday: 11:00 a.m.

Wednesday: 5:00 p.m.

Thursday: 11:00 a.m. 

Friday: 10:30 a.m.

in the Confessional of the Chapel

Saturday: 3:00 p.m. through 4:30 p.m.

in the Main Church

 

Confesiones

Martes: 11:00 a.m.

Miércoles: 5:00 p.m

Jueves: 11:00 a.m  

Viernes: 10:30 a.m

en el Confesionario de la Capilla

 Sábado: de 3:00 p.m. a 4:30 p.m.

en la Iglesia principal.

Family of the Month Nominations Open! The Knights of Columbus are seeking nominations for our Family of the Month, a monthly recognition of families who live out faith, service, and community here at St. Joseph Parish. If you know a family who deserves to be honored.

Please email our Grand Knight with: *The family’s name A few details about their parish or community involvement. *Why do you believe they should be recognized. Send your nomination to: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. or This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Nominations are due by the 10th of each month. The selected family will receive a Family of the Month Certificate, presented by the Grand Knight at their preferred Mass on the first weekend of the following month. Thank you for helping us celebrate the families who make our parish community so special!

¡Nominaciones abiertas para la Familia del Mes! Los Caballeros de Colón buscan nominaciones para nuestra Familia del Mes, un reconocimiento mensual a las familias que viven la fe, el servicio y la comunidad aquí en la Parroquia de San José. Si conoce a una familia que merezca ser honrada, envíe un correo electrónico a nuestro Gran Caballero con: *El nombre de la familia. Algunos detalles sobre su participación en la parroquia o la comunidad. *¿Por qué cree que deberían ser reconocidos? Envíe su nominación a: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. o This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Las nominaciones deben presentarse antes del 10 de cada mes. La familia seleccionada recibirá un Certificado de Familia del Mes, entregado por el Gran Caballero en la misa de su preferencia el primer fin de semana del mes siguiente. ¡Gracias por ayudarnos a celebrar a las familias que hacen que nuestra comunidad parroquial sea tan especial!

 

We will be taking a group of 21 teens to theSteubenville Conference.  Please consider sponsoring a teen to help make this trip possible for a teen from our parish! 

Contact Valentin Danescu for more information This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. Call or Text 405-437-2590.  Also, you can sponsor a teen, full or partial sponsorships are welcome. God Bless you! 

https://pushpay.com/g/stjosephsok 

Llevaremos a un grupo de 21 adolescentes a la Conferencia de Steuvenbille. Por favor, consideren patrocinar a un adolescente para que este viaje sea posible para un adolescente de nuestra parroquia.

Comuníquese con Valentin Danescu para más información This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. Call or Text 405-437-2590. También puedes patrocinar a uno de estos jóvenes. Becas totales o parciales son bienvenidas. Dios los bendiga!

https://pushpay.com/g/stjosephsok 

 

 

 

 

 
 
 

Join us on Friday July 25th for a delicious meal and testimonies at Steubenville Stockholders! Teens will share their testimonies about their experience at the Steubenville Conference. Tickets are $10 each and can be purchased from the teens attending the conference or at the Parish Office. Contact Valentin Danesvu for more information! 405-437-2590

¡Únase a nosotros  el viernes  25 de Julio para disfrutar de una deliciosa comida y testimonios en Steubenville Stockholders! Los adolescentes compartirán sus testimonios sobre su experiencia en la Conferencia de Steubenville. Los boletos cuestan $10 cada uno y se pueden comprar a los adolescentes que asisten a la conferencia o en la Oficina Parroquial. ¡Comuníquese con Valentin Danescu para más información! 405-437-2590

July 9, 2022 | 6:15-8 pm in the St. Joseph Parish Center (Gym)

9 de Julio, 2022 de 6:15 a 8 pm en el Gimnasio del Centro Parroquial San José

 

Ave Maria Mutual Funds Wide Sponsorship Banner Benvenuti's Sponsorship Banner

HolyArt.com is a proud sponsor of this parish website.